学校地址张家港市杨舍镇曼巴特写字楼14楼——上元捷梯教育(为中华企业培养实用人才)
最初听的时候应该会出现如下几种情况
1. 大意能听懂,细节不清楚
2. 部分能听懂,中间有几个地方总是听不出来
3. 完全听不懂
对大意能听懂,细节不清楚的,不需要反复去听,根据自己理解的大意和掌握的单词和语法重新造句。把句子造好之后,再听录音去检查自己造句造的对不对。这时候可能有些部分发现不对劲,怎么看都觉得自己写的跟听到的不一样。对这部分反复听,或者使用复读机或软件的功能减速听。直到改对劲了为止。
对部分能听懂,中间有几个地方总是听不出来的,先把能听懂的部分写出来,对听不出来的部分反复听,实在不行减速听。这时候可能听不懂,但是大概知道是什么音,那就试着根据音把假名写出来,有时写出来就想起来了。想不起来也可以提高听假名的准确度。经常看到有些字幕组翻译的字幕出错,就是因为听假名的精确度不够高产生的误听错误。
对完全听不懂的,只能继续反复听,直到它变成了前面两种中的某一种。
上面提到的“反复听”如果对同一个东西听了不到50次,建议不要放弃,继续坚持。
打开书对照听写内容。
这一步很重要,话说三分在写七分在改。
这里不是简单地看一下哪句写对了哪句写错了就完事儿的。而要仔细分析自己错误的原因。
如果因为单词没记熟,刚才说过,把单词追加到遗忘单词表里,日后复习。
如果因为语法没掌握,再回头学习一下语法,实在理解不了,找个老师问问。网上问答的答案请自行注意甄别,有些是半瓶醋乱写,真不知道说什么好。达到一定水平后可以到日文网站去问日本人,还是那句话,日本人给你的答案,即便是错的也是日本人常犯的错误,你犯了不影响水平。
如果单纯听错了,把那句话找出来反复听,直到听明白了为止。这里没有反复次数上限。比如一些例如していただきます之类比较长的固定用法,一开始确实很难辨别清楚。只能慢慢把耳朵磨出来。
有时会遇到怎么听都觉得录音的发音不像书上的文字,在录音质量(网上的有些音质真不行,所以建议使用正版教材)可以保证的前提下,抱着录音一定是正确的的想法去让自己的耳朵记住这种字形的发音就是录音那样的。如果对同一种表现有很多录音可以参考,多听一些也是个不错的办法。
完成上述步骤后,基本这一课里哪些部分已经掌握了,哪些部分还有缺陷自己心里已经有数了,对有缺陷的部分设法补上。最后,把课后练习题一丝不苟地做一遍。别看这那些单纯的单词替换练习简单,正是那些简单的练习可以让你对学过的内容进行巩固熟练。同样,对练习题也是对照答案的时候不是简单地判断对错,而是要搞清楚自己为什么会错,错在哪里。永远不要用一句自己马虎了敷衍掉任何一个错误,因为马虎正是是不熟练的表现。把自己的错误记录总结下来,每周复习的时候都看看。
其它说明写字楼不是海底捞那一幢,找不到的话联系吴老师下去接您
写字楼停车场同商场,负2负3都能停,C区最近
收费标准:请来电详询
上元教育集团 专注学习效果 坚持工匠精神 贴心服务 放心报名
张家港市区曼巴特写字楼14楼 捷梯教育 ,上元集团全国六十几家分校,遍布江浙沪皖,给你最想要的学习效果,帮您制定最专业的学习计划。