莫桑比克分析报告领馆双认证

  • 发布时间:2018-06-05 10:29:09,加入时间:2016年12月19日(距今2841天)
  • 地址:中国»广东»深圳:深圳市罗湖区东湖街道彩世界7H
  • 公司:深圳市杰鑫诚信息咨询有限公司, 用户等级:普通会员 已认证
  • 联系:程丹,手机:15913941040 微信:Cdycdy0522 QQ:2623880699

联系人:程丹 QQ:电话:

注意大使馆认证(领事馆认证)对文种的规定及时间。

不同的国家对办理使领馆认证的文种也有不同的要求,如向利比亚、科威特两国申请使领馆认证时须附阿拉伯文的有关单据,向委内瑞拉、哥伦比亚、乌拉圭、玻利维亚申请使领馆认证时则必须附西班牙文译文等。

土耳其、泰国、菲律宾需认证一式两份;且有时使馆公布的认证时间不稳定多预留时间,以免产生其它不必要的费用,如:滞港费用等等。

随着中国对外经贸往来的日益频繁,越来越多的企业向国外出口商品,开展经贸合作,其中,衍生大量的票据、证明等文书往来,中国与国外文书真实性的采信与法律效力问题成为一个重要课题。领事认证作为国家之间的文书推介活动,可通过对有关公证文书和商业文书环环相扣的确认,有效避免文书接受国因怀疑签字或印鉴的真实性而拒绝接受文书。可以说领事认证是企业出口必不可少的“通行证”。要想获得这个“通行证”,除了要办理外交部领事司的认证手续外,同时还要办理外国驻华使馆的认证手续。有了领事认证这个“通行证”,企业的文书才能与使用国当地的文书具有同等法律效力,才能在使用国被接受。

卡塔尔、科威特(同时认证白色产地证)、黎巴嫩、约旦、叙利亚、阿联酋、伊朗、利比亚使馆要求产地证、必须一起认证。

秘鲁使馆要求认证产地证需提供复印件作为参考。

埃塞俄比亚 、 、科威特、(白色产地证英文部分公司填写,阿文部分由使馆翻译,收20元翻译费) 、伊朗、意大利使馆要求另需填写特殊表格格式(可向我们索取)。

联系人:程丹 QQ:电话:

联系我时请说明来自志趣网,谢谢!

免责申明:志趣网所展示的信息由用户自行提供,其真实性、合法性、准确性由信息发布人负责。使用本网站的所有用户须接受并遵守法律法规。志趣网不提供任何保证,并不承担任何法律责任。 志趣网建议您交易小心谨慎。